Встарь, или Как жили люди


Гравюра
Искать информацию: в статьях в комментариях по имени автора среди наименований источников

Встарь > Разделы и темы > Управление. Суды. Казни. Атрибуты власти > Как искали правду. Процессуальная практика > Иные этнические системы (XIV век)

30. Управление. Суды. Казни. Атрибуты власти

Как искали правду. Процессуальная практика. Иные этнические системы (XIV век)

Генри Ли, Годичные книги, Кольмар, Льоренте, Фруссар, Питти

Статья № 1
Генри Чарльз Ли

История одного несчастного и опыт инквизитора

Арно Изарн, пятнадцатилетний юноша, был приговорен в 1309 году в Тулузе после двухлетнего тюремного заключения носить кресты и совершить известные паломничества; вся вина его состояла лишь в том, что раз, по приказанию отца, он преклонил колени перед еретиком.

Более года носил он видимые знаки своего позора, но потом, так как они мешали ему искать пропитание, он снял их и получил место перевозчика на Гарроне между Муасаком и Бордо. В своем невежестве он считал себя в безопасности; но полиция инквизиции продолжала следить за ним. Вызванный на суд в 1312 году он побоялся явиться, несмотря на убедительные просьбы отца, который обнадеживал его возможностью снисхождения. В 1315 году его отлучили заочно от церкви; на следующий год он был объявлен еретиком и осужден на аутодафе 1319 г.

В 1321 году Бернар Ги1 распорядился заключить его в тюрьму в Муасаке, но по дороге он бежал, был пойман и приведён в Тулузу. Хотя за все это время он не был уличен ни в чём еретическом, тем не менее его неповиновение инквизиции было признано достойным смертной казни; но ему оказали снисхождение, осудив его в 1322 году на пожизненное заключение в тюрьму на хлебе и воде. Таким образом, инквизиция не только повсюду закидывала свои сети, но и не брезговала самой скромной добычей...


1 Бернар Ги — опытный инквизитор — составил для руководства своим преемникам образец допроса еретика и, показав какие извороты и увёртки могут они встретить со стороны тех, кто не заявлял открыто о своих заблуждениях, полвека спустя воспроизвёл этот примерный допрос в своих «Practica».
Привожу этот диалог здесь, 0.4 Mb как характерный пример того, что ежедневно происходило, когда поднаторевший в казуистике инквизитор сталкивался с тёмным крестьянином, инстинктивно боровшимся за свою жизнь и за свои убеждения. — Прим. ред.

деяния властителейследственные действиясудыУПКпроцессуальный кодекснравы обществарелигияобразованиекультураисторияподлоги историиюриспруденцияинтересные фактыобщество

Источник: [21.25]

Статья № 2
Годичные книги, 1302–1305

Британия

Разъездной суд в Корнуоле, 1302 год

Некий Джон Суинк совершил уголовное преступление (felonye) и немедленно после этого был арестован. Его друзья, пока он сидел в тюрьме, приобрели для него королевскую хартию о помиловании. Во время судебного объезда он был (несмотря на хартию) обвинен присяжными в совершении уголовного преступления, а некий Роберт — в том, что он укрывал его, зная об этом преступлении. Вышеуказанный Джон Суинк явился перед судьями, и ему было предъявлено обвинение в этом преступлении, а он показал королевскую хартию и просил, чтобы в соответствии с этой хартией его отпустили бы с миром. Затем явился Роберт, и ему было предъявлено обвинение в укрывательстве, и он ответил, что тот, кого он укрывал, сам никогда не был осужден за преступление и таким образом он, Роберт, не мог быть укрывателем. И ввиду того, что укрывательство есть лишь соучастие в преступлении, а главным является само преступление, то он просит судебного решения о том, должен ли он отвечать за укрывательство, которое является лишь соучастием.

Судья Спигурнелл: Он был привлечен к суду за уголовное преступление здесь перед нами, и он предъявил королевскую хартию, которая свидетельствует о том, что король прекратил преследование за это преступление. Эта хартия предполагает, что король считал Джона совершившим преступление, и человек может считаться достаточно уличенным, если он сам признает, что он преступник. Поэтому мы рассматриваем его как уличенного (в преступлении).
Гентингдон (адвокат ответчика): Сэр, в хартии не сказано, «поскольку он был уличен», но только «поскольку он был привлечен к суду»; эти слова предполагают лишь, что он был обвинен, но вовсе не то, что он совершил преступление. Ведь мкогие люди через своих друзей приобретают такие помилования, полагая, что это наиболее верный путь [для освобождения]; и быть может этот человек поступил так же.

Судья Бервик: Разве Вы не знаете случаев, когда король милует людей, объявленных вне закона, и, несмотря на это, помилованный отвечает [по суду] за правонарушение, за которое он был объявлен вне закона?
Гентингдон: Да, сэр; и в его хартии на этот случай имеются слова: «Несмотря на то, что он был под судом» и т. д. Джон Суинк в данном суде освобождается от ответственности в силу королевской хартии; тем не менее, если кто-нибудь обвинит его в том же преступлении, то надлежало бы явиться ему как заключенному в тюрьму я отвечать за убийство; так мы и заявляем Вам, что если бы он был осужден за преступление, как по Вашему мнению явствует из приобретенной им хартии, то [Роберт] должен был бы сразу же отвечать за соучастие. И мы просим судебного решения в отношении того, должен ли он отвечать за укрывательство, в котором Вы его обвиняете, учитывая, что главный [преступник] еще не осужден, хотя он возможно позднее будет приведен сюда по иску другого лица, чтобы отвечать за это дело и возможно будет осужден.

Судья Бервик: Роберт, уплати штраф королю, так как ты не можешь отрицать, что ты укрывал его, а это — большой проступок против короля1.

Разъездной суд в Корнуоле, 1302 год

Ричард и Джон были обвинены большим жюри [обвинительными присяжными] в убийстве. Они отдали себя на [суд] страны. Присяжные заявили, что они (Ричард и Джон) обнаружили ночью человека, который воровал (их) пшеницу, и попытались задержать его. Ричард неудачно набросился на него, и вор сбил его с ног. Ричард закричал, и его брат Джон прибежал (туда) и ударил этого человека (вора) по голове, вследствие чего тот умер. Суд постановил, что Ричард может быть свободен. А Джон, так как он духовного звания, был отправлен в тюрьму епископа. Было заявлено, что когда произошел этот случай, Джону не было еще 12 лет.

Судья Спигурнелл: Если он совершил это преступление до достижения семи лет, он не подлежит приговору. И если бы он до достижения двенадцатилетнего возраста совершил против мира какое-либо другое деяние, которое не наказуется потерей жизни или членов, то он [также] не должен был бы отвечать [за него в суде], так как он еще не является членом десятка, [ограждавшего мир].


1 Следует заметить, что судьи поступили так (оштрафовали Роберта) скорее ради выгоды короля, чем в соответствии с законом, потому что они приняли это решение для устрашения. — Прим. ред.

деяния властителейследственные действиясудыУПКпроцессуальный кодекснравы обществарелигияобразованиекультураисторияподлоги историиюриспруденцияинтересные фактыобщество

Источник: [14.18]

Статья № 3
Большие анналы Кольмара, 1303

Горожане Кольмара приняли различные волеизъявления и установления, и постановили для [каждого из] преступников отдельные наказания1; к тому же они постановили, чтобы те, кто порочил Господа или святую Деву Марию богохульством или оскорбительными речами, платили десять шиллингов цеху строителей и каменотесов святого Мартина и на три недели должны быть изгнаны из города.


1 Речь — о некоем «уголовном кодексе», принятом в отдельно взятом городе. — Прим. ред.

деяния властителейследственные действиясудыУПКпроцессуальный кодекснравы обществарелигияобразованиекультураисторияподлоги историиюриспруденцияинтересные фактыобщество

Источник: [13.29]

Статья № 4
Хуан Антонио Льоренте, †1823

Главный инквизитор Николай Эймерик составил сочинение под заглавием Руководство для инквизиторов («Directorium inquisitorum»), для пользования членов первой инквизиции. Он соединил в одном томе гражданские законы Кодекса Юстиниана, касающиеся еретиков, и все папские повеления из свода канонического права, помещённые в Сексте [225], в Клементинах [226] и в Экстравагантах [227] всех разрядов, с толкованиями, которые были опубликованы до того времени. В этом руководстве он с достаточной ясностью разбирает все возникавшие вопросы о способе суда и наказания еретиков и кончает свою книгу примерами тех случаев, которые могут представиться инквизиции.

В 1578 году это сочинение попечением Франсиско Пеньи было переиздано с комментариями и посвящено папе Григорию XIII [228]. В 1587 году появилось новое издание его в самом Риме.

инквизицияметодичка для инквизиторапроцессуальный кодексСупремадеяния властителейследственные действиясудыУПКпроцессуальный кодекснравы обществарелигияобразованиекультураисторияподлоги историиюриспруденцияинтересные фактыобщество

Источник: [19.181]
Комментарии

Статья № 5
Фан Фруссар

Англия. 1326
О том, как были обезглавлены граф Томас Ланкастер и 22 главных нобля Англии

Король Эдуард Второй, отец благородного короля Эдуарда Третьего, о котором говорит наша история, правил своим королевством весьма беспечно, пользуясь советами сэра Хьюго Спенсера, с которым он вместе воспитывался начиная с юности... Сэр Хьюго вскоре обнаружил, что для него жизненно необходимо воспрепятствовать им, а так как он был сильно любим королем, и постоянно при нем находился, что тот полностью верил всему, чтобы он не говорил. Вскоре он нашел возможность поставить короля в известность, что эти лорды вступили в заговор против него, и что если он не предпримет необходимых мер, то они изгонят его из королевства. И он так сильно овладел умом короля, что его грязные инсинуации увенчались полным успехом.

Однажды, когда они собрались все вместе, король приказал арестовать всех этих лордов, и без проволочек, без какого-то ни было повода или причины, приказал отрубить головы 22 самым великим баронам. Томас, граф Ланкастер, последовал первым. Он был осмотрительным и благочестивым человеком, и с того времени у его гробницы в Помфрете (Pomfret), где он был обезглавлен, свершились многие чудеса. Из-за этой смерти, ненависть против сэра Хьюго Деспенсера только усилилась, особенно со стороны королевы и брата короля, графа Кентского...

Когда праздник кончился, то сэр Хьюго, которого не любили нигде, предстал перед королевой и собравшимися рыцарями. Ему были прочитаны обвинения, на которые он не дал ответа. Затем бароны и рыцари определили ему следующий приговор: вначале он должен быть провезен в повозке для осужденных, в сопровождении труб и горнов, по всем улицам города Херфорда, и затем привезен на рыночную площадь, куда соберется весь народ.

На этом месте его должны привязать к высокому помосту, чтобы весь народ мог его легко видеть. Вначале будут отрезаны его половые органы, поскольку его сочли еретиком и виновным в противоестественных занятиях, чем он занимался даже с королем, благодаря любви которого и своим порочными инсинуациями, он добился его отчуждения от королевы. Затем его половые органы были брошены в большое пламя, разожженное рядом с ним. Затем в то же пламя было брошено и его сердце, поскольку оно было лживым и вероломным — ведь своими изменническими советами, внушенными им королю, он навлек позор и бесчестие на страну и стал причиной того, что было обезглавлено нескольких величайших сеньоров, которым королевство было обязано поддержкой и защитой, и он до того соблазнил короля, что тот не мог ни желать, ни видеть ни королевы, ни своего старшего сына, который должен был бы стать их будущим сувереном, и из-за чего оба они были вынуждены бежать из королевства, чтобы сохранить свои жизни. От остальных частей тела сэра Хьюго также избавились тем же образом, а его голова была отрезана и послана в Лондон.

предательство чиновникаказнь чиновникакозни управляющего деламидеяния властителейследственные действиясудыУПКпроцессуальный кодекснравы обществарелигияобразованиекультураисторияподлоги историиюриспруденцияинтересные фактыобщество

Источник: [14.37]

Статья № 6
Бонаккорсо Питти, 1375

Семейная хроника Питти

В 1375 году, будучи молодым и лишенным руководства и желая странствовать по свету и искать своего счастья, я решил сопровождать Маттео делло Шельто Тинги, каковой был купцом и большим игроком. Мы поехали в Геную, затем в Павию, вернулись в Геную и потом отправились в Ниццу и в Авиньон; и будучи там в праздник рождества, были мы схвачены и брошены в тюрьму папским маршалом20 и пробыли там восемь дней; нас допрашивали, говоря что мы шпионы флорентийской коммуны, и Маттео было показано письмо, которое один из его братьев во Флоренции написал ему и в каковом сообщал, как Болонья восстала против папы по просьбе и при помощи флорентийцев21; но после многих вопросов их и наших ответов суд, ясно сознавая, что мы ко всему этому непричастны, тем не менее потребовал от нас залог в 3 000 флоринов, чтобы мы не уезжали из Авиньона без разрешения папского маршала.

Италия эпохи Возрождениясемейная хроникапрактика залогамораль стран Внеморальной Осидеяния властителейследственные действиясудыУПКпроцессуальный кодекснравы обществарелигияобразованиекультураисторияподлоги историиюриспруденцияинтересные фактыобщество

Источник: [15.38]
Комментарии

      |     О сайте >>   |    Обратная связь   |   

ПОБЕДИТЕЛЬ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЗОЛОТОЙ САЙТ»
Победитель XIII Всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в номинации «Познавательные сайты и блоги»Победитель интернет-конкурса «Золотой сайт»

© Lifeofpeople.info 2010 - 2024

▲ Наверх

0,209