Встарь, или Как жили люди


Гравюра
Искать информацию: в статьях в комментариях по имени автора среди наименований источников

Встарь > Разделы и темы > Ремёсла, промышленность второго и последующих переделов. Политехнический музей сайта > Полиграфия: оборудование, шрифты, технология. Гравюры и литография > Иные этнические системы (XVII век)

22. Ремёсла, промышленность второго и последующих переделов. Политехнический музей сайта

Полиграфия: оборудование, шрифты, технология. Гравюры и литография. Иные этнические системы (XVII век)

Зандерс

Статья № 1
О. О. Зандерс

Книги в Прибалтике. Первопечатники Риги

За период с 1588 по 1625 г. Н. Моллин, по нынешним подсчётам, напечатал около 178 изданий, главным образом на латинском и немецком языках; только 3 из них были на латышском, 1 на финском и 1 на шведском языках.3 Количество изданий распределяется по годам весьма неравномерно. За первые 5 лет вышли в свет 19, а в течение только 1599 г. — 16 изданий.

Из изданий античной филологии можно упомянуть «Elementa linguae graecae» (1554) и собрание писем Цицерона (1614). Представляет интерес работа Георга Ман- целя о землетрясении в Латвии 20 июня 1616 г. (1619). В 1612 г. издается краткий очерк истории Лифляндии, к которому приложена гравюра на меди, изображающая широкую панораму Риги. Здесь видим не только архитектуру того времени, но и городской транспорт, корабли на Даугаве, одежду горожан — представителей разных сословий, предметы быта и обычаи. Кроме того, видим рижан-латышей, отличающихся от остальных горожан особенностями своей одежды.

В 1615 г. выходит в свет единственное издание Н. Моллина на латышском языке, которое он печатает на собственные средства по распоряжению магистрата. Это новое издание настольной книги лютеранской церкви с текстом богослужений в 3 частях («Psalmen und geistliche Lieder…», «Evangelia und Episteln…», «Enchiridion») является одним из наиболее значительных и самых крупных по объему, отделкой которого он очень гордился. Оно доказало необходимость издания книг на латышском языке в самой Риге.

В связи с перипетиями Тридцатилетней войны европейский рынок сбыта книг намного сузился, большие трудности представляла и доставка бумаги. Себестоимость издаваемых Шредером (преемник Моллина — А.Г.) книг была выше себестоимости книг в Германии. В 1657 г. магистрат, например, получил жалобу, что Шредер повысил стоимость одного печатного листа от 1.5 до 2 государственных талеров, но ему удалось оправдаться всеобщим повышением цен. С течением времени Шредеру становится трудно выполнять заказы магистрата за свой счёт, а также печатать и другие издания. Так, в 1645 г. ему доверяют напечатать текст мирного договора между Швецией и Польшей. Впоследствии выяснилось, что оттиск не вполне соответствовал оригиналу, а между тем подобные издания были уже отпечатаны в Германии и в Ревеле. Шредеру удалось реализовать только 25 экземпляров.

В 1631 г. в Риге была основана гимназия, и Шредер старался удовлетворять растущие литературные запросы горожан. Он печатает много азбук, словарей счётных книг, лексиконов, грамматик, неоднократно выходит «Stratagema oeconomicum oder Ackerstudent» — справочная книга по сельскому хозяйству местного автора Соломона Губерта. Работа эта была настолько популярной, что М. В. Ломоносов в годы учения переводил на русский язык отдельные её главы.

Основной заслугой Г. Шредера явилось издание довольно большого количества книг на латышском языке, что способствовало дальнейшему развитию литературного языка и книжного дела в Латвии. В 1631 г. вышла в новой редакции настольная книга «Lettisch Vademecum», повторно она издается в 1643 г.

литературакультураобществообраз жизникнигоизданиекнигопечатаниеПрибалтикаполиграфия

Источник: [20.191]

      |     О сайте >>   |    Обратная связь   |    Поддержать сайт >>

ПОБЕДИТЕЛЬ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЗОЛОТОЙ САЙТ»
Победитель XIII Всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в номинации «Познавательные сайты и блоги»Победитель интернет-конкурса «Золотой сайт»

© Lifeofpeople.info 2010 - 2024

▲ Наверх

0,183