Встарь > Разделы и темы > Ремёсла, промышленность второго и последующих переделов. Политехнический музей сайта > Судостроение. Строительство кораблей ВМФ и судов торгового флота > Иные этнические системы (...VIII век) > Комментарии к статье №1
Комментарии к статье №1, О всё видавшем...
22. Ремёсла, промышленность второго и последующих переделов. Политехнический музей сайта
22.35. Судостроение. Строительство кораблей ВМФ и судов торгового флота. Иные этнические системы (...VIII век)
|
О сайте >> |
Обратная связь |
Поддержать сайт >>
ПОБЕДИТЕЛЬ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЗОЛОТОЙ САЙТ»
Победитель XIII Всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в номинации «Познавательные сайты и блоги»
© Lifeofpeople.info 2010 - 2024
▲ Наверх
Редактор сайта (2.11.2021 19:02:51)
Расхожее название литературного памятника «Эпос о Гильгамеше» конечно же условно.
Дело в том, что все аккадские таблички с клинописным текстом не имеют названий. Поэтому все они получили у переводчиков условные наименования по первым словам текстов (переведено ещё далеко не всё из найденного!). Именно с этими названиями источники и приводятся в серъёзной литературе.
В данном случае речь идёт о комплекте табличек, первая из которых начинается со слов «О всё видавшем...».
Перевод текста отечественными востоковедами — см. [20.11].
Николай Гумилёв сделал первый в России перевод этого эпоса с французского подстрочника с привелечением своего безусловно выдающегося поэтического дара; понятное дело, сей поэтический текст мало соотносится с действительностью по содержанию. Хотя и вылядит красиво.
Поскольку в мифах всегда и доля правды есть, интересно сравнить историю Гильгамеша с еврейским Ноем, с другими героями: Атрахасисом у аккадцев (преемников шумер), Юем у китайцев, Ваивастатой у индийцев... (см. п.6 в комментарии к ст. 1 в16.1.10.s ).
#судостроение #корабли_ВМФ #строительство_торгового_флота #технологии_судостроения #наука #экономика #ремесленники #история #подлоги_истории #интересные_факты