Встарь, или Как жили люди


Гравюра
Искать информацию: в статьях в комментариях по имени автора среди наименований источников

Встарь > Разделы и темы > Иерархия личностей и групп. Примеры взаимоотношений > Кто есть для чего в государстве, или Чиностояния > Иные этнические системы (XI век)

15. Иерархия личностей и групп. Примеры взаимоотношений

Кто есть для чего в государстве, или Чиностояния. Иные этнические системы (XI век)

Наставление о правах, Вьет, Сигеберт

Статья № 1
О правах и обязанностях отдельных лиц, 1050

Британия. RECTITUDINES SINGULARUM PERSONARUM, или наставление управляющим крупных поместий [тэнам].

1. Обычай [для тэна] таков, что он обладает [основанным на королевском] акте правом на землю и исполняет со своей земли три вещи [службы]: явку в поход, устройство укрепления и исправление мостов. 1.1. Кроме того, для многих [землевладений, поместий] добавляются [нарастают] по приказу короля и другие земельные обременения, как то: ограды для зверей [заповедные парки] в королевских владениях, снаряжение судов в поход, охрана морских [берегов], участие в королевской личной охране, в охране мира, милостыня, церковные десятины [подати] и многие иные разные вещи.

2. Обязанности генеата [генита] (в латинской версии — виллан, зависимый крестьянин).
Обязанности генеата различны в зависимости от того, как они установлены [обычаями] данного поместья; в некоторых он должен платить оброк и ежегодно [давать] одну свинью в возмещение за право выпаса, [нести ездовую повинность] верхом, упряжкой [конем] и подводой, возить тяжести, работать [на барщине], кормить господина [глафорда], и жать и косить [сено], забивать ограды для зверей, ставить силки, строить и огораживать укрепления, проводить новые дороги, платить церковные десятины [подати] и милостыню, нести личную охрану [глафорда], сторожить лошадей, быть посланцем, как на близкие, так и на дальние [расстояния], куда бы ему ни; было указано.

3. Обязанности котсетла.
Обязанности котсетла зависят от того, как это установлено [обычаем] поместья: в некоторых землях [поместьях] он должен на протяжении [всего] года каждый понедельник работать на своего глафорда и во время жатвы работать по три дня в неделю, в некоторых [поместьях] он должен в течение августа [сбора урожая] работать [на барщине] ежедневно, причем за день работы он должен скосить один акр овса и [или] ½ акра других хлебов; и пусть он получает свой сноп, который ему [должен: дать] управляющий или слуга глафорда. Он не должен платить оброк. Ему надлежит иметь 5 акров [земли]; [он может иметь] больше, если таков обычай в поместьи, но если бы было меньше, то этого слишком мало, так как он часто должен работать [на барщине].

Пусть он платит пенс с очага в святой четверг, как надлежит каждому свободному человеку, пусть он, когда ему так будет приказано, защищает господскую усадьбу [inland] своего глафорда при сторожевой охране морского побережья и при королевской ограде для зверей и прочих таких случаях, как это соответствует его [котсетла] положению. И пусть он платит свою церковную десятину [подать] к празднику Мартина.

4. Обязанности гебура.

Обязанности гебура различны: в одних местах они тяжелы, в других умеренны. В некоторых поместьях установлено, что он 2 дня еженедельно на протяжении [всего] года, а во время сбора урожая 3 дня еженедельно и со Сретенья господня до Пасхи 3 [дня в неделю] должен исполнять [на барщине] всякую работу, какую ему укажут. Когда он отбывает полную барщину, он не должен [сам] работать на господина все то время, пока его лошадь находится вне дома.

4.1. Он должен платить в день праздника Михаила [29 сентября] 10 пенсов оброка, а в день праздника Мартина 23 секстара [Секстар — от 8/4 до 7/8 литра] ячменя и двух кур, к Пасхе молодую овцу или 2 пенса. И он должен находиться с праздника Мартина до Пасхи при загоне глафорда [для скота] [столько раз], сколько ему надлежит [по очереди]. А со дня начала [осенней] пахоты и до праздника Мартина он должен еженедельно вспахивать по 1 акру, а семена для этого он должен доставлять сам из амбара глафорда [на поле]. Кроме того, он должен [вспахать] 3 акра общей пахоты и 2 акра в оплату за траву [пастбище]; если ему нужна еще трава, пусть он ее отработает так, как ему будет дозволено.

4.2. За [право] пахоты пусть он вспашет 3 акра и пусть засеет их зерном из своего собственного амбара. И пусть он платит свой пенс с очага. И [каждые] 2 и 2 гебура должны кормить одну охотничью [на крупную дичь] собаку. И пусть каждый гебур дает свинопасу глафорда 6 хлебов, когда тот погонит свое стадо на откорм.

4.3. В том поместьи, где действует такой обычай [порядок], надлежит, чтобы гебуру были даны для обработки земли 2 вола и одна корова и 6 овец и на его гирду 7 акров засеянного [поля]. Пусть он после этого [начального] года выполняет все обязанности, на нем лежащие. И пусть ему дадут орудия для его работы и утварь для его дома. Если его постигнет смерть, то глафорд овладевает всем, что после него остается.

4.4. Такой поместный обычай действует в [том или] ином поместьи; в одном месте, как я раньше сказал, он более тяжел, в другом легче, так как не везде обычаи поместья одинаковы.

4.5. В одном поместьи гебур должен вносить оброк медом, в ином — оброк пищей, в третьем — оброк пивом.

4.6. Пусть тот, кто занимает должность [управляющего] поместьем всегда хорошо знает, каковы старые поместные постановления и каков народный обычай.

историяинтересные фактыклассы обществаиерархия личностейстратытаксонывзаимоотношения классоврасслоение обществакультурачиныдолжностизванияидеологияполитиказнаменитостиобычаичерты характераобраз жизниобществонравы обществанравственностьэкономикафинансы

Источник: [11.6]
Комментарии

Статья № 2
Краткая история государства Вьет

[Год] дин-вэй, 2-й год правления [Король] установил систему гражданских и военных чинов.

[Год] синь-сы, 3-й год Цянь-фу-ю-дао.
Летом, в 5-ю луну [король] учредил ранги и классы для дворцовых женщин.

В 10-ю луну [король]... пожаловал каждому из гражданских и военных чиновников наследника престола (дун-гун) титулы разных степеней, а Пэй Цзя-ю назначил да-сюе-ши (Великим учёным — Прим. ред.) во дворце Взнь-мин-дянь (Дворец просвещения — Прим. ред.), Фань И назначил цзо вэй-вэем (Левым командующим охраны — Прим. ред.), а Чэнь Гая — ю вэй-вэем (Правым командующим охраны — Прим. ред.), Лю Цина назначил левым цин-дао, а Ван Сина — правым цин-дао (Телохранителями — «рындами» — Прим. ред.).

историяинтересные фактыклассы обществаиерархия личностейстратытаксонывзаимоотношения классоврасслоение обществакультурачиныдолжностизванияидеологияполитиказнаменитостиобычаичерты характераобраз жизниобществонравы обществанравственностьэкономикафинансы

Источник: [20.49]

Статья № 3
Сигеберт, монах из Жамблу, †1112

1033
Род людской изначально разделён на три сословия: на духовенство, воинов и земледельцев, и что два сословия нуждаются в поддержке одного, а это одно — в поддержке названных двух.


Текст этой статьи использован при кросс-анализе «показаний свидетелей» в электронной книге «История и баланс событий. Вып. 3» — см., например, здесь >>

историяинтересные фактыклассы обществаиерархия личностейстратытаксонывзаимоотношения классоврасслоение обществакультурачиныдолжностизванияидеологияполитиказнаменитостиобычаичерты характераобраз жизниобществонравы обществанравственностьэкономикафинансысословия Древнего мира

Источник: [12.34]

      |     О сайте >>   |    Обратная связь   |   

ПОБЕДИТЕЛЬ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЗОЛОТОЙ САЙТ»
Победитель XIII Всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в номинации «Познавательные сайты и блоги»Победитель интернет-конкурса «Золотой сайт»

© Lifeofpeople.info 2010 - 2024

▲ Наверх

0,196