Встарь, или Как жили люди


Гравюра
Искать информацию: в статьях в комментариях по имени автора среди наименований источников

Встарь > Разделы и темы > Культура: письменность, образование, литература и искусство > Начальное образование > Иные этнические системы (XII век) > Комментарии к статье №5

Комментарии к статье №5, Раби Петахия Регенсбургский, 1175–1185

18. Культура: письменность, образование, литература и искусство
18.2. Начальное образование. Иные этнические системы (XII век)

Примечание переводчика (24.10.2021 17:59:46)

13
О Торе и Письменном и Устном Законах см. прим. 8 и 10 к Эльдаду; о традициях чтения Торы в синагогах см. рассказ о египетских евреях у Вениамина. Здесь речь идёт о следующем. К слушанию чтения каждой главы вызывается хазаном один из присутствующих в синагоге, который пред чтением и после чтения совершает молитву, а текст из Пятикнижия читает особый чтец (баал-криа), с известным напевом.

#культура #интересные_факты #начальное_образование #педагогика #учителя #письменность #алфавит #история #книги #наука #саморазвитие #учебники #писчий_материал

Редактор сайта (24.10.2021 17:59:46)

1
«У ректора академии около двух тысяч учеников» —

Интересно — А кто всю эту ораву бездельников кормил и одевал?

2
«Во всей земле вавилонской»  —

По поводу Вавилона XII века — см. здесь.

3
«который бы не знал всех двадцати четырёх книг Св. Писания» —

Экскурс для любопытных — Сколько книг в ТаНаХе (то есть в Ветхом Завете Библии, то есть в Саге распятой Совести)?

Поскольку в иудаизме нет Нового Завета, то, очевидно, нет и «Старого». Соответственно, состав и название Священного Писания иудеев особые.
Отдельно выделена Тора (Закон) или Пятикнижие Моисеево, включающее пять книг: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.

Тора образует первый раздел ТаНаХа. ТаНаХ — это аббревиатура, составленная из слов Тора (Закон), Невиим (Пророки) и Кетувим (Писания). Такой способ трёхчастного деления иудейского канона был, как говорят, закрыт ещё до событий начала новой эры, так как в изложении ап. Луки якобы сам Христос его поминает:

«И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах» [Лк 24:44].

Второй раздел (Невиим или Небиим) делится на старших («ранних») пророков — 6 книг (от книги Иисуса Навина до Второй книги Царей), и младших («поздних») Пророков — 15 книг: три книги Исайи, Иеремии, Иезекииля («Больших поздних пророков»), и от Осии до Малахии («Двенадцать малых»).

В третьем разделе «Писаний» (Кетувим или Ке-тубим) 13 книг: Псалмы, Притчи, книга Иова, Песнь Соломона, книга Руфи, Плач, книги Екклесиаста, Есфири, Даниила, Ездры, Неемии, Первая и Вторая книги Летописей.

Итого, в ТаНаХе, на самом деле, получается 39 книг, написанных на древнееврейском языке1, — столько же, сколько и в первой части Библии Православной церкви. Католики с протестантами признали книг больше. Не канонизированный Православной церковью «довесок» (11 книг) считается душевнополезными, но не богодухновенными. При арифметических подсчетах стоит помнить, что некоторые книги объединены, а некоторые, наоборот, разделены на части в разных религиях.

ТаНаХ написан квадратным письмом: контуры знаков вписываются в квадрат, с направлением строки справа налево и сверху вниз, буквы отображаются отдельно. Этот язык является богослужебным; при молитвословии значение придается звучанию речи; практикуется богослужение и на живых разговорных языках.

Общение с ТаНаХом строго ритуализировано. Тора хранится в синагогах в виде свитков, навернутых на деревянные стержни — в таком виде она, по преданию, существовала в древние времена. Современный вид ТаНаХ приобрел в период с III века до н. э. по I век н. э.

И это — версия лейб-историков.

*

Но тут включаетмся здравый смысл и анализ:

В VIII веке св. Иоанн Дамаскин в своей книге «Точное изложение православной веры» приводил иную структуру ТаНаХа — из 27 книг:

«Должно знать, что книг Ветхого Завета — двадцать две, соответственно буквам еврейского языка. Ибо евреи имеют двадцать две буквы, из которых пять удваиваются, так что их оказывается двадцать семь, вследствие того, пять из них — двойные. Ибо книга Руфь соединяется с книгою Судей, первая и вторая Царств — одна книга;... и остаются ещё две книги... книга Премудрости Соломона и книга Премудрости Иисуса, которую отец Сираха изложил по-еврейски... Хотя они и отменны и прекрасны, но не находятся в числе канонических и не лежали в кивоте»

Иосиф Флавий (I век) и Юстин Мученик (II век) были мало «солидарны» со св. Дамаскином (VIII век), определив иудейский канон точно по числу согласных в иврите — в 22 книги. Но задолго до времени жизни указанных персоналий в 3-ей Книге Ездры (стихи 14:40..46) говорилось о двадцати четырёх частях Писания:

«написаны же были в сорок дней девяносто четыре книги, но последние семьдесят (имеются в виду книги еврейской мистики — Прим. ред.) сбереги, чтобы передать их мудрым из народа»

«За бортом» для большинства восточно-европейских христиан осталось множество апокрифов (апокриф — букв. «сокровенный») и псевдоапокрифов. В итоге не только Священное писание иудеев, но и ветхозаветный блок Писания в Англиканской Библии, а также Ветхий Завет иных конфессий христианства отличаются между собой как по номенклатуре, так и по названиям книг.

Так именуемые в католической конфессии Первая и Вторая книги Летописей становятся в Православной церкви Первой и Второй Паралипоменон2, Песнь Соломона — Песнью песен Соломона и т. п. Апокалиптические произведения «Книги Еноха» (три книги) не попали в православии вообще никуда. Российскому читателю четвёртая Книга Маккавеев (философского содержания) — также широко недоступна.

Хотелось бы закончить и так достаточно муторные статистические исследования, но не получается.

Если обратиться к христианским документам ранних веков, то в «Апостольских Правилах/Постановлениях» после фразы «85. Для всех вас, принадлежащих клиру и мирян, чтимыми и святыми да будут книги Ветхого Завета...» мы увидим перечисление 38-ми книг еврейского Писания. То есть ни про книги, ни про святость текстов четырёх Книг Царств, 3-ей Ездры и т. д. архиереи в IV веке нашей эры ещё не ведали. Так же, как не подозревали клирики ни о существовании, и, соответственно, ни о святости текста «Откровений св. Иоанна Богослова» в составе Нового Завета, о которых в «Правилах» — вообще ни звука также!

Факт: даже спустя три столетия (спустя более ста тысяч дней и ночей!) от времён жития св. Климента (автора проекта «Правил») св. Иоанн из Дамаска не догадывался ни о существовании более полутора десятков книг ТаНаХа, ни, тем более, не догадывался о незыблемой святости этих книг чуть ли не в X веке до н. э. написанных! Но затем, и совершенно чудесным образом, этот ранее «неведомый» комплект книг «восстал» из небытия и сразу в священном статусе канона, но уже в веке примерно XIII... XIV-ом!? Ну, чудеса!

Истоки таких чудес можно проследить по итогам Русской Миссии в Иерусалим в XIX веке, лихо датировавшей найденные фолианты.
Её глава (Антонин) записал в своём дневнике тогда:

«Фёдор Спиридонович нашел рукопись бумажную с 6417 (909) годом! Вероятности ни на волос, а факт перед глазами»

Как это было доказано?
Я не буду придираться к факту датировки найденного опуса X-ым веком самим автором опуса, хоть и доподлинно известно, что даже в XII веке под своими трудами редко кто подписывался и дату ставил, не говоря о веке X-ом.

Обратим внимание только на то, что, согласно информации архимандрита Антонина получается, что бумага, оказывается, была изобретена эдак лет на четыреста-пятьсот раньше, чем считается. И на той «бумаге» спустя 365 тысяч суток от даты написания глава Русской Православной миссии, по всей видимости, не только год написания рукописи свободно углядел, но и текст легко прочитал (вот же современные реставраторы обзавидуются!)... В то время, как носитель этой информации за указанный срок давно должен был разложиться (бумага аккомодирует). А не разложилась бумага по той же причине, по которой сами трупы монахов, в окружении которых и был найден источник, не разложились, так как по факту совсем недавно те монахи преставились, и, в условиях специфичного климата замкнутого пространства склепов, пир гнусным червям не дали справить!

У меня сложилось впечатление, что где-то по историческим меркам совсем недавно до кого-то «наконец» дошла «истина»: «Чего нет в книгах, того нет и на свете». Но, так как «кому-то» очень хотелось, чтобы на свете было то, что хочется, и что б в то «железно» все поверили — и были предприняты грандиозные по своему объёму и степени безнравственности действия по дописанию ТаНаХа и, как не прискорбно, Евангелий тоже... первоначально созданных не ранее Средних веков.

То есть версия «всех двадцати четырёх книг Св. Писания» — это лишь одна из множества версий о мощности еврейского корпуса книг, составляющих Сагу распятой Совести.

Воинствующих русских христиан-иудофилов, что истово поклоняются Богу-Отцу-Иегове, каждый раз загибая большой палец в его честь в трёхперстном крестном знамении, отправляю к фразе В. П. Вихлянцева:

«Каждый, кто обращается к Библии, должен понимать и постоянно помнить, что всё, что написано в Священном Писании, написано Евреями и имеет отношение исключительно только к Евреям (потомкам Израиля)... Всех остальных содержание Библии никак не касается и может представлять лишь академический или ознакомительный интерес, каковой у людей всегда возникает в отношении чужих трудов и особенно при наличии выдающихся результатов»3

И ещё можно заметить, что те же воинствующие иудеи отечественного разлива («патриоты») в 1999 году легко проглотили назначение Соединёнными штатами Америки своего протеже на должность Главного раввина России, который ко времени своего вступления в должность даже русского языка не знал, как по сути не знает его и до сих пор — его речи с диким акцентом и «абракадаброй» звучат по зомбо-ящику крайне редко, ему нашли «суфлёра» из местных. Иначе говоря, сегодя верующим еврейским сообществом России руководит гражданин США, бывший житель Нью-Йорка — организатор, надо полагать, Пятой колонны в России?


1 «Древнееврейском языке» — Даже до сегодняшнего дня терминология не устоялась: привечают сиро-халдейский, халдейский, древний иврит, еврейский, древне-еврейский... что — суть одно и то же или нет? Чётких описаний отличий графем этих алфавитов я так и не встретил. Так на каком именно языке говорили и писали древние евреи? Пора бы определиться. — Прим. ред.

2 Паралипоменон — в буквальном переводе с греческого — «летописей». Но Православная церковь лишний раз заставляет свою паству «ломать язык» ради своих амбиций. Кстати, эта книга является вообще последней в ТаНаХе и её название выглядит на иврите как «Дибрэ-га-ямим». — Прим. ред.

3 Все ссылки и подробности приведены в книге: А.К. Гоголев. Эпоха моли. — М.: Элекс-КМ, 2005. — Прим. ред.

#культура #интересные_факты #начальное_образование #педагогика #учителя #письменность #алфавит #история #книги #наука #саморазвитие #учебники #писчий_материал
      |     О сайте >>   |    Обратная связь   |    Поддержать сайт >>

ПОБЕДИТЕЛЬ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЗОЛОТОЙ САЙТ»
Победитель XIII Всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в номинации «Познавательные сайты и блоги»Победитель интернет-конкурса «Золотой сайт»

© Lifeofpeople.info 2010 - 2024

▲ Наверх

0,28