▲ Наверх


Встарь, или Как жили люди


Гравюра
Искать: статьи комментарии автора источники

Встарь → Разделы и темы → Обычаи, нрав, праздники → Распорядок дня, образ и темп жизни → Иные этнические системы (XV век)

14. Обычаи, нрав, праздники

14.1. Распорядок дня, образ и темп жизни. Иные этнические системы (XV век)

Вудвиль

Статья № 1
Элизабет Вудвиль, †1486

Графиня-помещица после гибели на войне своего первого супруга вышла замуж повторно, стала королевой; однако после смерти Эдуарда IV была посажена в тюрьму зятем, где и закончила свои дни. Здесь — фрагменты её дневника до первого замужества. Переводчик попытался сохранить стиль.

В Понедельник по утру. Вставши в 4 часа, я помогла Катерине доить коров; Рахили, другой нашей служанке, обжегшей себе руку, сделала примочку. Робеню дала один су, и велела ему сходить в аптеку за лекарством.

В 6 часов по утру. Я приметила, что говядина была переварена и что пиво пахнет задхлостью.
NB. Надобно повару сказать два слова об его нерадении, и велеть пробуравить новую бочку.

В 7 часов. Ходила с матушкою на задний двор. Там мы накормили двадцать человек, мущин и женщин. Рожер получил строгой выговор за то, что несучи мясо дурачился.

В 8 часов. С Доротеею, своею служанкою, ходила в большой сарай, что назади замка. Там долго гонялась за маленькою лошадью, поймала её, села верхом и проехала около шести миль без седла и без узды.

В 10 часов. Накрыли на стол. — Джон Грей (простой дворянин, скоро стал её первым мужем) прекрасной молодец! — Но какая мне нужда до него? Добрая девушка должна повиноваться воле своих родителей. — Джон почти ничего не ел. — Он часто с нежностию на меня посматривал. — Сказал, что первая красавица в свете, без кротости и смирения, не понравилась бы ему.

Надеюсь, что мой нрав сносен. Кажется, что до сих пор никто на него не жаловался, кроме Рожера; но Рожер исправляет свою должность хуже всех наших служителей. — Джон Грей любит белые зубы; мои, кажется, не очень дурны; а волосы мои чернее смолы. Я говорю это не для хвастовства; но Джон, если не ошибаюсь, со мною одного мнения.

В 11 часов. Встали из-за стола. Гости захотели идти на поле прогуляться. Джон помогал мне переступать перегородки; он два раза пожал мне руку. Я ни в чем не могу осудить Джона Грея: он проворнее всех соседних наших дворян; почитает своих родителей, и по Воскресеньям всегда ходит в церковь.

В 3 часа после полудня. Нечаянно загорелся дом бедного поселянина Робинзона. — Джон Грей тотчас предложил сделать подписку в пользу несчастных, Он сам назначил для сего доброго дела четыре фунта стерлингов.
NB. Я никогда не заметила в нем таких милых взоров, как при сем случае.

В 4 часа. Ходила к вечерне.

В 6 часов. Кормила поросят и дворовую птицу.

В 7 часов. Сели ужинать. Приключение бедного Робинзона было причиною, что так опоздали. NB. Пирог с гусем был пережарен, а особливо свинина.

В 9 часов. Все спят глубоким сном. Сие время показалось мне очень скучным. Я в другой раз принялась молиться, потому что первой раз мысль о Джоне Грее помешала мне исполнить эту должность. — Заснувши, видела во сне Джона Грея.

Источник: [15.20]






Пользовательское соглашениеО сайтеПосодействоватьОбратная связь

ПОБЕДИТЕЛЬ ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЗОЛОТОЙ САЙТ»
Победитель XIII Всероссийского интернет-конкурса «Золотой сайт» в номинации «Познавательные сайты и блоги»Победитель интернет-конкурса «Золотой сайт»

© Lifeofpeople.info 2010–2017

0,072